• 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-11-17
  • 安徽3年争取逾百亿资金 确保保障性安居工程建设 2019-11-06
  • 2018年成都卫星城市仍将大放异彩?下一站:资阳北 ——凤凰网房产成都 2019-11-04
  • 我们包住内力,在不断变化中寻找契机可出击可借力亦可卸力。 2019-10-29
  • 厦门大学校长朱崇实谈“走进世界的厦门大学” 2019-10-29
  • 对手的表扬是最好的批评 2019-10-26
  • 迈出养老金全国统筹第一步 2019-10-26
  • 把握好新时代党的建设总要求的主线 2019-10-23
  • 吉祥法师:“长寿”不是佛教的核心追求 2019-10-23
  • 全省手机报推广发行经验交流会在大悟召开 2019-10-13
  • 诽谤侮辱英烈可追刑责 2019-10-12
  • 人民网评:从青年习近平身上汲取榜样力量 2019-10-12
  • 两高校炮制爱心萝卜宴 五天吃掉两万多斤萝卜(图) 2019-10-01
  • 刘尚合:耄耋院士赤子情 为产学研按下“加速键” 2019-09-26
  • 深化殡葬改革 推进移风易俗 胡世忠主持座谈会 2019-09-15
  • 公司新闻|校企合作|在线下单|English
    译后编辑
    译后编辑(Post-editing,简称 PE)是指语言专家对机器翻译 (MT) 输出进行编辑以生成人工质量翻译的过程。译后编辑是将机器翻译和高水准专业人工译后编辑人员相结合,以生成达到发布标准的高质量翻译的过程。

    完全译后编辑 (Full post-editing)

    通过译后编辑,获得与人工翻译水平相当的译文翻译,目标是语法和标点正确、译文准确、易于理解、风格一致,重点是语法、标点、拼写正确、译文和术语准确、修改文化差异的译文、译文风格一致,符合客户的要求。

    快速译后编辑 (Light post-editing)

    通过译后编辑,获得一个简单易懂的文本,无需达到与人工翻译相当的水平??焖僖牒蟊嗉×慷嗟牟捎没鞣氲脑际涑?,重点是修改错译、文化差异的内容、重新组织句式结构、不修改译文风格。

    译后编辑人员 (Post-editor) 的任务

    软件本地化

    阅读机器翻译输出并评估是否需要重新调整目标语言内容;

    使用源语言内容作为参考,必要时更正目标语言内容;

    从机器翻译输出的现有要素生成目标语言内容或提供新的翻译内容。

    需要高质量、可靠的译后编辑服务?
    在线下单>
    更多问题,请致电客户经理021-63760188
    或发送邮件至[email protected]